Assistance spirituelle

Nous vous accompagnons, vous et vos proches, pendant que vous êtes à l'hôpital. Vos désirs personnels trouvent auprès de nous une oreille attentive. Nous répondons volontiers à vos aspirations - qu'il s'agisse de questions relatives au sens de la vie ou de thèmes spirituels ou religieux.

Nous sommes à la disposition des patientes et des patients, de leurs proches et des collaborateurs de toutes confessions religieuses et idéologies et nous travaillons dans un cadre interprofessionnel.

Vous trouverez ici des informations sur notre équipe et sur ses compétences. L'équipe d'assistance spirituelle est dirigée par Hubert Kössler et Thomas Wild.

Vous pouvez contacter l'assistance spirituelle au numéro 031 632 21 11 (demander le service de permanence de l'assistance spirituelle).

Presse et publications

Services rendus aux patients/tes et proches

Nous vous assistons et vous accompagnons pendant votre hospitalisation:

  • quand, sur un plan tout à fait général, vous avez envie d'échanger des impressions avec quelqu'un;
  • quand vous avez des questions existentielles;
  • quand vous avez des aspirations religieuses et spirituelles;
  • quand vous êtes dans des situations difficiles ou avez des doutes sur une décision à prendre;
  • quand vous recherchez un moment de paix commune, de prière, de méditation ou un rituel.

Nous vous accompagnons dans les situations de crise.

Nous vous aidons à chercher des représentant(e)s de votre confession ou religion.

Vous trouvez ci-dessous des informations sur les lieux de paix et les chapelles.

Lieux de paix et chapelles

À l'Inselspital, deux chapelles et trois lieux de paix sont à la disposition des proches, des patientes et des patients, des visiteurs et des collaborateurs:

  • Chapelle catholique, en face du bâtiment INO (accessible 24 heures sur 24 par la tour hospitalière)
  • Chapelle réformée, entre le bâtiment INO et le bâtiment de l’intendance (fermée la nuit)
  • Lieu de paix, au rez-de-chaussée de la Clinique gynécologique
  • Lieu de paix, à l'étage A de la Clinique pédiatrique
  • Lieu de paix, au rez-de-chaussée du bâtiment Anna-Seiler

Les trois lieux de paix sont aménagés de façon ouverte sur le plan religieux et confessionnel. Dans chacun de ces lieux, vous trouvez des objets religieux importants des principales communautés religieuses du monde en termes de fidèles (chrétienté, judaïsme, islam, hindouisme, bouddhisme), que vous pouvez utiliser. L'aménagement de base de ces lieux est ainsi fait que vous pouvez aussi les utiliser si vous appartenez à une autre communauté religieuse ou ne faites partie d'aucune d'entre elles.

Vous trouvez ici un plan de situation (prochainement disponible) et des impressions photographiques des divers lieux de paix.

Le deux chapelles peuvent être louées pour le soir. Les utilisations de l'entreprise ont toujours la priorité. Vous trouverez ici de plus amples informations sur la Location (en allemand) des chapelles.

Chapelle réformée, documentation (PDF, 6.1 M, en allemand)
Chapelle catholique, documentation (PDF, 2.1 M, en allemand)

Fotoimpressionen aus den Räumen der Stille

Légende:

1 Lumière, chapelle réformée 10 Lieu de paix, bâtiment Anna Seiler
2 Sable méditatif, chapelle réformée 11 Lieu de paix, bâtiment Anna Seiler
3 Pierre symbolique, lieu de paix, Clinique pédiatrique 12 Lieu de paix, bâtiment Anna Seiler
4 Bougie, chapelle catholique 13 Lieu de paix, bâtiment Anna Seiler
5 Bougies, lieu de paix, Clinique gynécologique 14 Lieu de paix, bâtiment Anna Seiler
6 Chapelle réformée 15 Lieu de paix, Clinique gynécologique
7 Lieu de paix, Clinique gynécologique 16 Chapelle catholique
8 Chapelle catholique 17 Lieu de paix, Clinique pédiatrique

9 Chapelle catholique

1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
16
17
 

Spiritualité

Par spiritualité, nous entendons le lien vivant qu'un être humain entretient avec ce qui soutient sa vie, l'inspire et la nourrit. Nous cherchons du regard ce qui vit et ce qui s'écoule dans toutes les rencontres; la force qui, dans la tradition judéo-chrétienne, est définie comme la respiration, le souffle, l'âme (ruach, pneuma). La spiritualité est comparable au mouvement plein de vie de l'inspiration et de l'expiration.

Dans des périodes de stress, de crise et de maladie, il arrive que ce ne soit pas seulement notre respiration physique et, par conséquent, notre flux de vie, qui se fige mais aussi notre souffle spirituel. Nous voulons aider les êtres humains à faire s'écouler à nouveau le souffle de leur propre spiritualité, afin qu'ils puissent vivre le mieux possible lorsque les conditions ont changé.

Méditations hebdomadaires
Ces textes choisis par l’équipe de l’assistance spirituelle ont été rédigés pour le bulletin paroissial, le journal hebdomadaire de l’Église catholique romaine du canton de Berne (http://www.kathbern.ch/pfarrblatt-angelus/pfarrblatt-bern/

2017_24_gesund und krank 2017_23_Scheinbar riesig 2017_22_Eher indirekt
2017_18_Alternative Weltwunder 2017_17_Aus Gottes Hand roll 2017_13_Humor ist der Knopf
2017_11_Hundert Tage mit meiner Grossmutter 2017_10_Sich überflüssig machen 2017_09_Keine Seele
2017_07_Dir chochet o nume mit Wasser 2017_06_Heldenhaft 2017_04_Gebet fremdsprachig
2016_52_Nicht unglücklich 2016_50_Nach der Geburt 2016_46_Keine Diagnose
2016_43_Spitalisierter Psalm 23 2016_36_Du saudummes Schicksal 2016_29_Ein Segen
2016_26_Das Bild einer Geburt 2016_25_Wer stirbt 2016_24_Von bitteren Pillen
2016_22_AKWAS und EKINGG 2016_17_Ich wünschte mir 2016_15_Memento mori
2016_13_Trost spenden 2016_10_Leistungsorientiert 2016_08_Weitsicht
2016_07_Übungen 2016_06_Diagnosenfasten 2016_04_Am Geburtstag wieder zuhause
2015_51_Überrumpelt 2015_47_Ablauf unterbrochen 2015_45_Ungebetene Gäste
2015_45_Brot des Lebens 2015_43_Farben 2015_37_Souveränität
2015_24_Seelsorge heisst jetzt Salt 2015_20_Zum Muttertag 2015_17_Ich fühle mich himmlisch
2015_16_Heilige Räume 2015_09_Die fetten Jahre 2015_07_Ufwieder-A-luege
2015_04_Was ist Wahrheit 2014_48_Vertikale Seelsorge 2014_43_Lebensraum
2014_37_Gehalten 2014_24_Personenaufzug 2014_10_Gebet für Pflegefachleute